![Обложка книги «Наяль Давье. Барон пограничья» автора Владимира Зещинския издание 2017 года. ISBN 9785171046521.](http://thumb.the-book-house.ru/w-497-h-800/K/8/wYZmxBnQBQnIq50juRxnbkIDm0W_XX6F1KRpMj21ypZmu6WyWMNE6zRz_aFJbGaG1n0EdtnsDCLOJXU15zB7gaN-rpis5G6yrB6_Jp4o7rodsUotFK8.jpg)
Наяль Давье. Барон пограничья
Казалось бы: что такое несколько рядов черточек и закорючек расположенных на желтовато-сером листе? Ну, обозначают они буквы славянского алфавита, придуманного много лет назад монахами Кириллом и Мефодием, ну, складываются они для знающего грамоту в слова и предложения… Но вот, окажется этот листок в руках сотника, и примут на свои спины строевые кони привычную тяжесть всадников и ратного железа, и останутся стоять у ворот женщины, провожая взглядами отцов, мужей, братьев, осеняя их в спину крестным знамением или шевеля губами в наговоре, отводящем беду от защитника и кормильца, от сыночка-кровиночки, от лады ненаглядного. А потом, где-то там, куда унесли ратнинских мужей боевые кони, вырвутся из ножен клинки, изогнут тугие плечи луки, и уставятся смертельными жалами копья в других кормильцев, кровиночек и ненаглядных. Всего несколько строк, а сколько людских судеб они могут изменить!