![Обложка книги «Русско-датский словарь слов-близнецов» автора Ириной Бйорно.](http://thumb.the-book-house.ru/w-497-h-800/l/4/wYZmxBnQBQnIq50juRxnbkIDm0W_XX6F1KRpMj21ypZmu6WyWMNE6zh2_asZbGqDyZM8gS2p3dF3d8S9YCuFsNRoEit_sinxPRgFUa4a4eqP86kcnl4.jpg)
Формат: электронная книга
Русско-датский словарь слов-близнецов
Издательство: Издательские решения
А это возможно? Но если я скажу вам, что вы уже знаете 400 слов по-датски и можете их более-менее правильно произносить — может, тогда вам станет легче? Тогда эта книга — для ВАС! А возможно, моя книга вдохновит вас на изучение датского языка и датской истории. Пётр Первый провёл здесь несколько лет юности, учась строить корабли. Он говорил и по-голландски, и по-датски. Жил он здесь почти инкогнито, но осталось письмо от одного датчанина, который описал ужин с Петром Первым.